China can learn from Christianity
-- Benoit Vermander --
|
Can China accommodate
Christianity, a faith that first came from the West, or will Christians
continue to constitute marginal communities, tolerated as long as they do
not interfere with the social fabric? This is an appropriate question to
consider as today Christians across China celebrate Holy Week.
Although it is laden with political overtones, pondering the
question from a historical and cultural viewpoint might suggest another
way of looking at China's future. In 1601, the Italian Jesuit Matteo Ricci was granted
permission to settle permanently in Beijing, where he would stay until his
death in 1610. He had been trying to secure this approval since the year
1583, when he first arrived in China. The contacts and friendships he
developed during the years he spent at the Chinese capital would form the
basis of the Christian mission in China for the next 120 years. These
friendships would also launch a profound dialogue between China and the
West in the cultural as well as scientific field. Firm in his objectives,
flexible in his methods, always respectful of Chinese laws and ways of
proceeding, Matteo Ricci set a standard for what is now called
intercultural dialogue. Ricci's modus operandi remains valid and
meaningful, especially when one contrasts it to the methods which would
subsequently mar contacts between China and Christianity. For a better
understanding of the situation of Christianity in today's China, two
tragedies especially deserve to be recalled. First, the Chinese rites controversy within the Church at
the beginning of the 18th century concerned the legitimacy of the
ceremonies held for Confucius and the ancestors. The acrimonious debates
and divisions that followed almost ruined the Catholic Church in China.
Second, Christianity was reintroduced to China as a direct outcome of the
Opium War. It would be most unfair to evaluate the subsequent missionary
efforts only in the light of the "original sin" of linking imperialism and
Christian preaching, but it is also important to understand the
anti-Christian feelings sometimes manifested in China date back to this
historical fact. One is almost led to think that China had first to be
liberated from Christ as brought by the West to be able to discover him
anew, in its own way. This might be the mysterious fruit of the ill-fate
met by the Church after 1949. In a "White Paper on Freedom of Religious Belief," released
by the Chinese government last October, the name of Matteo Ricci is not
mentioned, nor is this very active period of cultural intercourse of the
17th and early 18th centuries. A historical conjuring trick allows the
authorities to jump directly from the seventh century, when a few Syrian
monks brought Christian teachings to China for the first time, to 1840,
when missionaries came back with opium and canons. However, the tombs of Matteo Ricci and his colleagues have
been restored in Beijing, with governmental approval, and the Chinese
Academy of Social Sciences is preparing an edition of his complete works
in Chinese for the symbolic date of 2001. The very fact that this founding
experience of contacts between China and Christianity is not mentioned can
be interpreted in a positive light. The Chinese government has not come
with a definite judgment on this period yet, and could be ready to give it
a positive significance, thus endorsing a similarly positive
interpretation of the role of Christianity in China. Is this only wishful thinking? Several elements plead for a
more optimistic interpretation. First, Matteo Ricci and his companions
were observing the laws of China at this time, creating opportunities out
of the openings that they encountered in this limited framework. Today,
Chinese authorities are less concerned with religion than with public
security, and could certainly tolerate a more active religious presence
from abroad as long as the commitment to work within a given legal
framework (whatever judgment one can make on that framework) is seen as
serious. Second, the cultural exchange opened by the first generations of
Jesuits in China took place under the auspices of reciprocity and
equality, before the time of imperialism. The Ricci model is appropriate
for contemporary China, which is growing more confident and more inclined
to see its relationships with the West in the light of reciprocal
benefits. The Chinese government is looking for an ideological model
with which to codify this new dynamic with the West. True, the handover of
Hong Kong came with a flurry of Opium War recollections and rhetoric about
national humiliation. But the attractiveness of the adversarial model is
already fading, and China needs a discourse and historical examples
through which it can enhance the flux of international exchanges vital for
its future. In the speech delivered at Harvard University last November,
President Jiang Zemin sketched the outlines of what he calls a "culture of
cooperation." This is where Christianity can contribute to China even more
than Ricci did in his time. Western learning is already an integral part
of the Chinese soul. Now the issue is no longer bringing the West to
China, or even bringing in the Gospel. The issue is to present the Gospel
as a living interlocutor and also a force able to contribute to the
redefinition of Chinese culture itself. Christianity has to engage with others in the gigantic task
of reinterpretation, enabling the Chinese people ultimately to rid
themselves of the ghosts of the past and invent their own future, rather
than resign themselves to fate and indisputable authority. A renewed
dialogue between Chinese culture and Christianity is a creative
process--the ongoing creation of values and interpretative models for
making sense of the past, and the discovery of common ground for the
present. Going one step further, one could argue that Christianity
could help China invent a culture of peace. China still lives under the
shadow of a culture of war or, at least, of intense competition,
emphasizing short-term perspectives, verbal confrontation, revenge and
blind obedience. Conversely, a culture of peace relies on a few
assumptions. For instance, forgiveness shows more inner strength than
revenge. Public discussion takes everyone's voice into account. Dialogue
is conducive to peace. And peace itself is not a state of things given
once and for all but an ongoing creative process. Christianity could
contribute these to China; is China now ready to appropriate such a
challenging set of values? Ahead of the 400th anniversary of his arrival in Beijing,
Matteo Ricci still has a few things to teach us about the encounter
between the Christian faith and Chinese culture. First, you can make the
most of circumstances, even when they seem adverse. Second, you have to
participate in an ever changing cultural market, and show people that what
you bring is indeed relevant to them. Third, the meeting between culture
and faith in China is not only about politics or the "East meets West"
love-hate relationship, but is primarily a process of creativity and
mutual conversion. Missionary arrogance remains a strong impediment to
spreading the Christian faith in the Chinese world. Only by understanding
the actual life setting of people can new modes of thought be engendered.
Perhaps the contributions of Christianity to China will soon be welcomed
in Beijing, 400 years after Matteo Ricci initiated a model for this
encounter. |